every friday 22:00〜23:00 On Air


miki's photo diary

ミッキーがどこかへ出掛けたり、思いつきで気になったものを撮ったり、またイギリスでの想い出の写真など、 様々な写真と一緒に日記を毎週金曜日にUPしています。 このPageを見ていただくと・・・ミッキーの素顔に触れるコト?!ができます。 番組内でもこの写真について話しているのでRadioを聴きながら見て下さいネ♪

U.K CUPCELLEへのメッセージはこちらへ>>>
29.July
ALEGRIA 2
CIRQUE DU SOLEIL★

左・豊永真琴ちゃん
(決して後ろを向いてる人ではありません)
ALEGRIA means joy in Spanish.I was able to enjoy performance of a fire duet.It was able to be enjoyed although I went to see for the first time this time.There're many seane,so to speak,most of exciting actor performance that I was able to enjoy performance of a fire duo.and The flame was turned round and round and the flame was uniting with the body completely.by other hand,It was pleasing lovely performance [ like rhythmic gymnastics ] whose MIss. Toyonaga who went to see together is.It's called manipulation!!I also!!She's beautiful woman who's dancer,so amazing!!
and We enjoed a watch peformance called Rosian bar!!It's like  action which made the trampoline and the acrobat mix.Both adults and children can enjoy ALEGRIA.,well,everybody can enjoy!!It's my fabourite one The crown which I delight in the middle of the actcrown're funny mans!! Go to surely see it at this opportunity!!
アレグリアの意味はスペイン語で歓喜を意味します。今回初めてアレグリアを見に行ったのですが楽しめました。たくさんのステージがあったのですが、中でもファイアーデュオは楽しめました。炎をぐるぐる廻し、まるで炎が身体と一体化していました。一方では、一緒に観に行った豊永さんは、新体操のような可憐なパフォーマンスが気に入られていました。マニピュレーションというものです。演技する彼女はとても美しい!!彼女の美しさにびっくりしました。(+-+)****
トランポリンとアクロバットをミックスさせたようなロシアンバーも楽しめました。アレグリアは大人から子供まで楽しめますよ。ミッキーのお気に入りはアクトの合間に出てくるクラウンがお気に入り!!すごい楽しい彼らです!!みんなも、是非この機会に見に行ってね!!
【Staff】 『なんで』と言うのが第一声です。と言うのが、ミッキーと豊永さん(同じFMひらかたパーソナリティ)のコンビで遊びに行くなんて・・・。だって、2人の性格が違いすぎるし、あまり接点があるように思えないから。ん〜ん!悩むなぁ〜。変なコンビ!でも、アレグリアは楽しそうだね。やっぱり2人がどんな会話していたのか、気のなるなぁ〜。

22.July
GION FESTIVAL 2005
ろうそく売りの子供のお手伝いした?
ミッキー!顔赤いんじゃない?
I went to gion festival at this summer wis my friends,most of big festival's gion festival!!there're a lot of tourist in summer season,
if the season of the gion festival comes,Summer will come!!
we took the photograph for hoko in the back!!
Musical accompaiment and the sound of a drum were resounding all over the town.
we'll also come to see minamikannonyama next year!! I promice...★cheers!!
今年の夏も京都最大のお祭り、祇園祭りに行ってきましたぁ(o^ー'o)
京都はたくさんの観光名所がある上に、この季節はたくさんの観光客がやってきます('-'*)
祇園祭りは夏の始まりです。私たちはほこをバックに写真を撮りました。おはやしや太鼓の音が街中に響き渡り、ろうそく売りの女の子達が可愛いの!ろうそく 一本いらんかね〜♪って歌を歌っています('-'*)また来年も 南観音山のほこにあいに来たいです。(^_-)-☆ 約束します…★
【Staff】 みんな楽しそう♪祇園さんを満喫してるね。僕も鉾に乗ってみたいな!一度も美女5人組ですか?う=ん確かに美女ですね。5人の中にどこかで見た人もまぎれてますが、どこのどなたでしょうか?これを読んだらメール下さい。

15.July
You are the Star!!
I went to pray for gokounomiya temple in kyoto at last week.
I love kyoto abou everything!!It is water fortune-telling whom I challenged here.
Fortune-telling's result was Daikichi!!The wish was if it accomplishes if efforts are not neglected.
Yeah,I hope that's sounds real soon.
I just wanna say that Lucky Advice for you from Mickey・・・・The rainy season may be gone but the fun continues!
Angels're flying over your head,looking for new encounters and love.This could quickly turn into a very serious relationship,bringing you much joy.
OK!! Have a pleasant summer!! Goodbye!!
さて、誰の手でしょうか?
先週、京都の御幸宮神社におまいりしに行きました。私は、京都の全てが好きです
私が、ここで挑戦したのは、水占いです。占いの結果、大吉でした!!願いは、努力を怠らなければ成就するとの事でした。(^−^)
今にそうなってくれる事を願います。
あなたに、ミッキーから幸運のアドバイスを・・・梅雨が過ぎても楽しい日々は続きます!
天使はあなたの頭上を飛び、新たな出会いや恋を探しています。今度の恋はとても真剣なものに発展し悦びも大きいでしょう。
夏を楽しんで!! さようなら!!
【Staff】 水占いが御幸宮神社にもあるんだね。水占いと言えば、貴船神社か野々宮神社にしか無いと思ってたから・・・スゴイ発見だぁ〜!しかも、ピンクの文字でこっちの方が可愛いし。おみくじの結果が2人とも大吉で良かったね。実は、私も石清水八幡宮でお正月に大吉を引き当てております。

08.July
virtual trip バリ      
Hi,everyone!How's it going?
Like my friends I know,i love trip for somewhere... My friend gave me photo of bali last week.
She just come back to japan from trip for bali,she went to there get for a licence to scuvadiving.
I never been to bali......wanna go with some mate some day!!
and,We went to bali reustrant called momiji in kyoto tanabe at last week.
you know We felt the refreshing bali winds atmosphere we entered there,but,I don't know exactly reason,we feel old memory also......
Let me take you down 'cause I'm going to Momiji!!
I want to slip out daily and to go to a travel!!. uknow escape from my daily life......To what country do you want to go trip?
Let's see a photograph and enjoy travel feeling tonight.
HI,my sweetie!!MIYO!!Thank you for offering a photograph!!
I think It's a great photograph!! LOVEXXX
みなさん、こんばんは!!ごきげんいかが??
友人の多くがどこかへ旅行するのがきなように私も好きです。友人がバリで撮った写真をくれました。彼女はバリから帰ってきたばかり、スキューバーダイビングの資格を取る為に行っていました。私はまだバリへは行った事がないので、いつか友人と行きたいです。
私達は先週京都の田辺にある”もみじ”というバリ風レストランへ行ってきました。本当にバリみたい・・・と私はバリには行った事がないけど、このレストランに来てバリの風を感じれるような、そして、なんだか懐かしい雰囲気もしました。一緒においでよ、もみじに!!
日常から抜け出して、旅行へ行きたいナ!!あなたは、どこの国へいきたいですか??今夜は、写真を見て旅行気分を楽しみましょう。みよちゃん、写真を提供してくれてありがとう!!素敵な写真だね。
【Staff】 バリの話ならお任せ下さい。どんな話がイイのかな?バリは最高ですよ!また、行きたいと思ってます。日本に居ながらバリを味わえるレストランもいいね。

01.July
Smith Village
When I was in Londonn, I went to the pub with the friend every week.
The name of the pub's  Smith Village in Muswel hill.Lunch was also delicious. Fish and chips are the most delicious too!!This photograph's the friends in the Asian bloc who went to the same language school.They're come from Japanese,and korean.
A pub is the place which can communication much people and exchange language.I think those're very good points.
The owner of pub who's  70-year-old ,fine an old man!!
He was the old man of the popular person currently called Mickey from the visitor who comes for a drinker to a pub.I want to also meet the him!!I hope he's fine!!
【日本語訳】 私はイギリスにいた頃パブへ毎週友達と出かけていました。そのパブの名前はマズウェルヒルにあるスミスビレッジです。ランチも美味しかったな。
やっぱりフィッシュアンドチップスが最高に美味しい!!この写真は、同じ語学学校に通っていたアジア圏の仲間達です。日本人と韓国人です。。
パブはたくさんの人達と交流が出来る場所ですね。それはとての重要なポイントですね。
ここのパブのオーナーは70歳の元気なおじいちゃんなんですよ!!
パブへ飲みに来るお客からは、ミッキーと呼ばれていた人気者の、おじいちゃんでした。(^-^)
ここのパブのオーナーをしていたおじいちゃんにも逢いたいです。元気でいてくれる事を願っています!!
【Staff】 ミッキー行きつけのパブ・スミスビレッジ(smith village)はひょっとし〜て略して’スミビレ’とか言う?スミビレには、夜な夜な不良アジアングループの溜まり場になってたのかな。ミッキーは、顔が丸いとか若いな〜とか言ってたけど今と遜色ないよ。(笑)気にしない!気にしない!